Le mot vietnamien "diệp thạch" se traduit en français par "schiste". Voici une explication détaillée pour les apprenants :
"Diệp thạch" désigne une roche métamorphique, principalement constituée de minéraux comme le mica, le quartz et d'autres minéraux argileux. Cette roche se forme sous des conditions de haute pression et de température, ce qui lui confère une structure feuilletée.
En vietnamien, "diệp thạch" est utilisé principalement dans les contextes géologiques et géographiques. Ce terme est souvent employé dans les discussions sur la formation des roches, la géologie régionale ou dans des études environnementales.
Dans des contextes plus techniques, le terme "diệp thạch" peut être utilisé pour parler des propriétés géologiques spécifiques, comme la résistance à l'érosion ou son utilisation dans la construction. Par exemple : - Phrase en vietnamien : "Diệp thạch có thể được sử dụng để làm vật liệu xây dựng do tính chất bền vững của nó." - Traduction en français : "Le schiste peut être utilisé comme matériau de construction en raison de sa durabilité."
Il n'y a pas de variantes directes de "diệp thạch", mais il existe des termes liés à d'autres types de roches métamorphiques ou sédimentaires, comme "đá phiến" (ardoise) ou "đá vôi" (calcaire).
En général, "diệp thạch" a un sens principalement géologique en vietnamien. Cependant, dans certaines discussions, il peut être utilisé de manière métaphorique pour parler de quelque chose qui est stratifié ou qui a une structure complexe.